|
06.05.07
Gårdsbesøk.
Besuch im Bauernhof. Visit the Farm.


Harald tar i mot besøk etter avtale. Det er mest å se når
dyrene er hjemme på gården i tiden fra september til juni. Å bivåne lamminga
i slutten april til ut i mai er en interessant opplevelse, også for barn.
Gården er gammel og har mange bygninger med mye historie. Ikke
langt fra gården ligger det gravhauger. Det finnes en utendørs bakerovn i
naturstein fra 1800 tallet og gamle hustufter. I vannet (Haukomvannet) ved
gården er det funnet 2 stokkebåter fra jernalderen, den ene er tidsbestemt til
rund 900 e Kr. Båtene kan en se på det lokale bygdemuseum i Fjermedal, der
finnes også en rekke andre gjenstander fra gården.

Einen Besuch
des Bauernhofes kann man mit Harald verabreden. Die beste Zeit ist wenn die
Tiere zu hause sind, von September bis Juni. Spannend ist auch die Zeit wenn die
Lämmer zur Welt kommen – besonders für Kinder, das ist von Ende April bis
Anfang Mai.
Der alte Bauernhof hat viele Gebäude mit ihrer Geschichte. Nicht weit vom Hof
liegen (noch in der Natur erkennbare) alte Grabstätten. Es gibt auch einen im
freien stehenden Steinbackofen aus dem 18 Jahrhundert und Reste früherer
Besiedelung. Im nahe liegenden Haukomsee fand man 2 Stammbote und das eine ist
auf 900 n. Kr. zeitlich festgelegt.
Diese Bote und vieles mehr vom Bauernhof kann man im nahe gelegenen Fjermedal
Museum betrachten.

You can
make an appointment with Harald to see spesially the farm. Best time is maybe from
September to June, because then – the sheep are at home. Exciting to is too see
(specially for children) the lamb’s be born, that is from end April to early
May.
The farm is old with many houses and history. Not far from the main house can
you find old graves. There is an outdoor stone stove from the 18th century and
several remains from early settling. In the Haukomlake has been found 2 old
boats, 1 is from the year 900 after Chr. . These boats and a lot of other things
from the farm, can be seen in the nearby Fjermedal museum.
Gården Sundbø med låve og fjøs. Der Hof Sundbø. The farm
Sundbø. |
En av de gamle bygninger. Eine der alten Scheunen.
An old building at the farm |
|
Bakerovnen. Der Backofen. The stove. |
Sauene er kommet hjem. Die Schafe sind wieder zu hause. The sheep are back home. |
Vinteren er Haralds travleste tid. Im Winter hat Harald am meisten
zu tun. A busy time for Harald. |
Grønn omsorg -
et annerledes tilbud tilpasset brukeren.

SUNDBØ
i Vegusdal ligger i naturskjønne omgivelser ved Haukomvannet, sentralt i bygda.
Avstanden til Kristiansand 55 km., Vennesla 40 km.,Evje 35 km., Grimstad
60 km. og Lillesand 50 km. Gården er på 5500 da. Vi har 50 vinterfora sau, hund, to katter. På gården drives
jord - skogbruk, vedproduksjon og noe turisme. En har jakt og fiskeretter. På gården er 2 disponible hus. Vi
har og ei hytte i Gjøvdal, 80 km. fra Sundbø.
VI KAN TILBY:
Arbeidstrening i et gårdsmiljø. (dyr,
natur, gårdsverksted, maskiner "håndarbeid" )
Felles måltid i en sosial og hyggelig ramme.
Bolig (m. tilsyn/botrening)
Skreddersydde opplegg i samarbeid med
oppdragsgiver dersom det er ønskelig.
Gerd og Harald Engesland,
Sundbø, 4768 Engesland står bak dette tilbudet.
Tlf. 37 27 81 75, mob. 957
357 35, E-post: har-en@online.no
|